Monthly Archives: July 2008

A. Apparently, I need to drink less. To save me. To save my friends. To save us. I was spoken to by a 16 year old, yesterday. Well known to both of us. Who has reached maturity levels, I can only dream of. He called me an imbecile. And much worse. But. B is right. Yet. He won’t understand. Just now. Yet. But. Will. At some point. How Hard Returns would have made this post look better.

 

 

 

H: How they created that guitar sound you’ll find explained on the internet.

B: Never heard of them.

H: Impressed?

B: …

H: Like for example, the one you’re listening to now. It’s not just the guitars, it’s the way it’s been recorded.

B: …

H: Don’t you love the electric energy coupled with the catchy melody?

B: Okaaay …. maybe.

H: I wouldn’t know, just expressing, just guessing, you’re the musician, I am the philistine.

B: The distanced-echoey effect?

H: Surely that’s the recording? And on purpose? And it’s brilliant, right?

B: I want to listen to it more first.

H: I’m not as daft as I look, you know.

B: Do you know you sound like my dad?

H: What does he make you listen to?

B: Oh My God, Bruce Springsteen.

H: Nothing wrong with that.

B: Not that he could hit my strings with his bow, Husten.

H: What about Hüsker Dü then?

B: Burn me a copy.

H: Sorry about the other night, by the way.

B: I need to get out of this place, Husten, you know, London or Berlin or something.

H: Down South, hey? So that you don’t have to fight off people like me?

B: Exactly, darling.

H: I know, I know … You’re gonna go far. I just know you will.

B: You’re sounding like my dad again.

H: I wish my dad would have said so when I was young. I’m sure he believed in me, but he was, ah, well, nevermind.

B: You’re missing A, aren’t you?

H: My dad, my family, my roots, my youth, my invincibility … aye, A.

B: You need a crash course in self-respect. You’re driving away all the friends that you made up here. All that drinking, for the love of God, Husten, come on!

H: A is still seeing me.

B: Precisely. She is too friendly, too nice and too insecure to get rid of you, Husten. What about your friends?

H: She is not insecure! What about my friends? They’re all still here. She told you this?

B: Some of them don’t even know about you and A. A is not too happy about that.

H: It’s so complicated, B.

B: I’m just saying that you have to be careful. With everyone.

H: Don’t make that gay … fake … camp … hand movement when … like you just did then. 

B: Oh well, if you don’t want to listen to what I’ve got to say.

H: If I had a Chinese tourist souvenir fan, I’d give it to you right now.

B: You will lose her eventually, you know, if you continue like this.

H: I will lose her. No matter what I do or don’t do. Full stop.

B: Can I play something I like?

H: I hate it when people like you and A, you know, half my fucking age, try to lecture me. 

B: You are such a sweet, pretentious, self-obsessed imbecile.

H: Play whatever you fancy.

B: Sufjan?

H: Absolutely. Let’s discuss your love life, hey?

B: Now we’re talking.

H: Been the sweet, pretentious, self-obsessed queen lately?

B: Oh Husten, after you were, hmm, forced to leave my birthday party, this gorgeous, skinny, Brazilian-looking guy came in and pierced his eyes straight at ….

H: Stop right there. Will you make it a bit less gay-cliche, please? I’m trying to write this down and it has to look good …

 

 

 

H: What are you reading?

A: Not reading. Just dreaming away, you know, looking at these maps.

H: What kind of maps?

A: That L printed off for our holiday to New York. He found them on some random blog.

H: A bit weird, aren’t they?

A: Fascinating though.

H: Strange maps always engage you to dream about worlds that are better than those we’re living in.

A: Ey? Don’t you fuck with me, Husten.

H: I fuck with you all the time. You may have noticed.

 

[giggle][more than ... a giggle]

 

A: I will miss you.

H: It’s only a couple of days, honey.

 

No.

 

H: I will miss you.

A: It’s only a couple of days, honey.

 

H: Don’t fucking honey me.  And I don’t want no sight-seeing card. If L insists, tell him to shove it up his …

A: Don’t try and act tough. You’d love a card.

H: I would, lovely. To pin above my apple in the office.

A: Maybe I could map out all the places we’ve been?

H: I know somebody who’d be very keen to see the result.

 

 

 

H: You’re winding me up.

X: Didn’t A tell you?

H: Please tell me I didn’t.

X: Oh yes, Loverboy, you were trying to snog him.

H: How low can one fall?

X: It was amusing, Husten. No one took offense.

H: B’s kind-a cute I suppose.

 

 

 

 

 

 

H: I feel awful.

A: I’m not surprised. I have never seen anyone drink as much.

H: Why did you go to my flat all by yourself?

A: There was no reasoning with you.

H: You can’t just leave me at the mercy of gay teenagers.

A: You were amusing them, no end.

H: Oh God. B is barely 16.

A: After you got home you woke me up and insisted in making me taste your spaghetti bolognese while trying to rap in French with no trousers on.

H: Stop it, A.

A: Which was basically pasta with ketch-up and lots of spicy stuff.

H: Fucking hell. I can’t bear to see those people ever again.

A: You’re gonna have to. You invited them to taste your exquisite foreign cooking as you put it. Like tonight.

H: This is getting worse. 

A: They loved you, Husten. You were the star of the party.

H: Like children love clowns?

A: Like I love you … (kiss) … need to go to work now.

H: Sorry about last night. L would never treat you like that. 

A: No, he definitely wouldn’t … (kiss) …

 

 

 

X: I think not, Mr Husten.

H: Go on, just the little sip.

X: You will find, especially tomorrow, Husten, that you have had quite enough.

H: Are you trying to dare to take the fucking piss out of me?

 

 

X: Oh, Please. Someone save me from this drunken hetero beast.

H: Hetero, now am I? Let me …

 

 

Y: You’ve had too much, Husten.

H: I never have too much.

Y: Now you have. Come on, be nice, it’s B’s party and …

H: But he … Where’s A?

Y: Gone home.

H: With whom?

Y: Let me take you home.

H: Why? Are you gay?

Y: Don’t … you know better.

H: Fuck you. Where’s A gone?

Y: Told you. Gone home.

H: Why didn’t you tell me? Where was my goodnight kiss?

Y: A tried to, but you were ranting and raving.

H: Does anyone know, even come to realise, what an exceptional human specimen I am?

Y: Let’s go  …

H Sissies. All of yous. 

B + Y: Come on, Husten.

H: Am I the only one drunk in here?

B + Y: No. You’re the only one whose had enough.

 

 

 

 

Remember, A, when you heard me saying I couldn’t go on like this?

And I heard you telling me not to be silly?

 

I proved you wrong.

 

But then.

 

What does it matter?

 

 

 

Funny.

 

Nothing more.

Nothing less.

 

Just funny.

 

 

 

Funny.

How much you enjoyed to make me say words I couldn’t pronounce.

Didn’t mean.

 

Not so funny.

When A tries to do the same.

 

 

 

On visiting high-street (Ann Summers) sex shops:

 

A: Will you behave?

H: Sorry.

A: You’re acting like a kid.

H: Maybe we should ask for what you need?

A: You’re making me nervous.